coal mine, coal pit的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「煤礦」和「煤坑」是指與煤炭開採相關的場所。 煤礦:這是一個專門開採煤炭的地方,通常包括地下或露天的挖掘區域。煤礦的運作涉及多種機械和工藝,以提取煤炭,並且可能會對環境造成影響。 煤坑:這個詞通常指的是煤礦中的一個特定區域,特別是指開採煤炭的坑道或洞穴。煤坑可能是指一個小型的開採區域,或者是指一個大型的煤礦系統中的某一部分。

依照不同程度的英文解釋

  1. A place where coal is taken from the ground.
  2. A location for mining coal.
  3. An area where coal is dug out.
  4. A site for extracting coal.
  5. A location for coal extraction.
  6. A facility for mining coal.
  7. A place where coal is mined.
  8. A site dedicated to coal mining.
  9. An excavation area for coal extraction.
  10. A location specifically designed for coal mining activities.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Coal mine

用法:

指的是整個煤炭開採的場所,通常包含多個坑道和設施,用於提取煤炭並進行加工。煤礦通常會有專門的設備和人員來確保安全和效率。

例句及翻譯:

例句 1:

這個煤礦的歷史可以追溯到一百年前。

The history of this coal mine dates back a hundred years.

例句 2:

煤礦工人每天都要面對危險的工作環境。

Coal mine workers face dangerous working conditions every day.

例句 3:

政府正在檢討煤礦的環境影響。

The government is reviewing the environmental impact of coal mines.

2:Coal pit

用法:

特指煤礦中的一個開採區域,可能是小型的開採場所或是大型煤礦系統的一部分。煤坑通常是指直接進行煤炭開採的地方,並且可能涉及到許多工人和重型設備。

例句及翻譯:

例句 1:

這個煤坑的開採效率非常高。

The efficiency of this coal pit is very high.

例句 2:

他們在煤坑裡發現了一些新的煤層。

They discovered some new coal seams in the coal pit.

例句 3:

這個煤坑的安全措施需要加強。

The safety measures in this coal pit need to be improved.

3:Coal shaft

用法:

指的是煤礦中用於上下運輸煤炭和工人的垂直通道。這些通道通常是煤礦運作中不可或缺的部分,確保煤炭能夠有效地從地下運送到地面。

例句及翻譯:

例句 1:

煤井的深度達到一千米,這個煤井的設計非常先進。

The coal shaft reaches a depth of a thousand meters, and its design is very advanced.

例句 2:

工人們使用煤井上下運輸工具進出煤礦。

Workers use the coal shaft for transportation in and out of the mine.

例句 3:

這個煤井的維護工作至關重要。

The maintenance of this coal shaft is crucial.

4:Coal seam

用法:

指的是地下的煤層,通常是煤礦開採的目標。煤層的厚度和質量會影響煤礦的開採經濟性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個地區的煤層非常豐富。

The coal seam in this area is very rich.

例句 2:

他們計劃在新的煤層進行開採。

They plan to mine in the new coal seam.

例句 3:

煤層的深度對開採成本有很大影響。

The depth of the coal seam greatly affects the mining costs.